考研英语真题1986翻译

更新时间:2025-12-11 06:43:10
最佳答案

在1986年的考研英语真题中,翻译段落如下:

It is often the case that the most telling evidence is not the most spectacular. For example, in a criminal investigation, a witness may be unable to recall the face of the culprit. But he may remember a trivial detail, such as the color of the hat the man was wearing or the make of the car he drove.

这段翻译的关键在于准确传达原文的意境和细节。在考研英语中,翻译不仅要求语言通顺,还要确保信息的完整性和准确性。

【考研刷题通】——你的考研刷题小助手。在这里,你可以找到政治、英语、数学等所有考研科目的刷题资源,助力你的考研之路。快来体验吧!【考研刷题通】小程序,让你的备考更高效!

相关推荐

CopyRight © 2020-2025 考研攻略网 -考研各个学科复习攻略资料分享平台.网站地图 All rights reserved.

桂ICP备2022010597号-11 站务邮箱:newmikke@163.com

页面耗时0.2514秒, 内存占用1.55 MB, 访问数据库12次