“なすりつけた”这个词语在日语中是由“なすり”(なすり)和“つけた”(つけた)组成的。其中,“なすり”意味着“涂抹”或“涂鸦”,而“つけた”是“つける”(つける)的过去式,表示“涂上”或“贴上”的意思。结合起来,“なすりつけた”在句中的意思是“涂抹上”,这里用来形容将罪名强加给他人,表达了一种不道德、卑劣的行为。在提供的句子中,“なすりつけた卑怯だもんね”可以翻译为“把罪行强加给别人的行为真是卑鄙啊”。
【考研刷题通】——你的考研刷题好帮手!政治、英语、数学,全部考研科目题库全覆盖,助你高效备考,轻松应对考研挑战!立即加入【考研刷题通】,开启你的考研刷题之旅!📚📚📚