考研英语二翻译真题解析如下:
一、真题分析
1. 篇章类型:一般以议论文为主,涉及社会热点、科技发展、文化教育等方面。
2. 难度:中等偏上,要求考生具备较强的阅读理解能力和翻译技巧。
3. 篇幅:约200-300词。
4. 评分标准:主要考察考生的词汇、语法、句型、语篇理解及表达等方面的能力。
二、解题步骤
1. 阅读原文:仔细阅读原文,了解文章大意,抓住关键信息。
2. 分析句子结构:分析每个句子的主谓宾结构,确定句子成分。
3. 理解词汇含义:对文章中的关键词汇进行理解,确保翻译的准确性。
4. 翻译技巧:运用适当的翻译技巧,如增译、减译、意译等。
5. 考虑语境:在翻译过程中,注意保持原文的语境和语气。
三、例题解析
(以下为2020年考研英语二翻译真题)
原文:The rise of the middle class in developing countries, driven by the expansion of education and health care and by growing prosperity, is changing the landscape of global development.
1. 阅读原文,了解文章大意。
2. 分析句子结构:主语为“The rise of the middle class in developing countries”,谓语为“is changing”,宾语为“the landscape of global development”。
3. 理解词汇含义:middle class(中产阶级)、expansion(扩张)、prosperity(繁荣)。
4. 翻译技巧:意译“driven by...and by...”为“由于...和...的推动”。
5. 考虑语境:翻译为“随着教育、医疗的扩张以及繁荣的增长,发展中国家中产阶级的崛起正在改变全球发展的格局。”
【考研刷题通】——考研刷题小程序,涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,助你高效备考,轻松过线!微信搜索“考研刷题通”,开启你的考研之路!