在备战考研英语翻译题时,考生需要深入研读历年真题,以下是一篇基于真题的原创翻译练习:
原文:
"随着互联网的迅猛发展,我国在线教育行业呈现出蓬勃生机。然而,在享受便捷学习的同时,我们也应关注其潜在问题。首先,在线教育平台的质量参差不齐,部分平台教学内容缺乏系统性,甚至存在误导性信息。其次,过度依赖网络学习可能导致学生忽视人际交往和实际操作能力的培养。最后,在线教育资源的付费模式给部分家庭带来经济负担。"
翻译:
As the rapid development of the internet, the online education industry in our country has shown vigorous vitality. However, while enjoying the convenience of learning, we should also pay attention to its potential problems. Firstly, the quality of online education platforms varies greatly, with some platforms lacking systematic teaching content and even containing misleading information. Secondly, excessive reliance on online learning may lead students to neglect the cultivation of interpersonal communication and practical operational skills. Finally, the paid model of online educational resources brings economic burden to some families.
【考研刷题通】——您的考研刷题小助手,涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,助力您高效备考!立即加入我们,开启您的考研之旅!微信搜索“考研刷题通”,开启您的考研刷题之旅!