2005年考研英语真题翻译部分主要考查考生对英语长难句的理解和翻译能力。以下是一篇原创的翻译示例:
原文:
"The rapid development of science and technology has brought about great changes in our daily lives. With the advancement of society, people are increasingly aware of the importance of lifelong learning. In order to adapt to the rapid development of the times, one must constantly update one's knowledge and skills."
翻译:
科学技术的迅猛发展给我们的日常生活带来了巨大的变化。随着社会的进步,人们越来越意识到终身学习的重要性。为了适应时代的快速发展,一个人必须不断更新自己的知识和技能。
【考研刷题通】——您的考研刷题小助手!包含政治刷题、英语刷题、数学等全部考研科目,助您高效备考,轻松征服考研!微信搜索“考研刷题通”,开启您的考研刷题之旅!