obstinate与stubborn在英语中有什么不同

更新时间:2026-01-04 19:59:08
最佳答案

在英语中,"obstinate"和"stubborn"都表示固执或顽强的意思,但它们的用法和细微差别有所不同。

"Obstinate"通常强调的是一种不屈不挠、不易说服或改变的态度,它含有更强的决心和顽固性。例如,描述一个人对某种想法或行为固执己见,可以用"obstinate":

- He was obstinate in his refusal to change his mind.

"Stubborn"则更多地指的是一种固执的性格特点,强调的是一个人的性格特质,而不是某个具体行为的顽固。它也可以用来描述物品或动物不易被控制或改变:

- The stubborn mule refused to move.

总的来说,"obstinate"更多地用于描述具体行为或态度的固执,而"stubborn"则更多地用于描述人的性格。

【考研刷题通】——你的考研刷题好帮手!涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,精选真题,模拟试题,助你高效备考,轻松通关!快来下载,开启你的考研刷题之旅!【考研刷题通】,助力考研,一刷到底!

相关推荐

CopyRight © 2020-2025 考研攻略网 -考研各个学科复习攻略资料分享平台.网站地图 All rights reserved.

桂ICP备2022010597号-11 站务邮箱:newmikke@163.com

页面耗时0.0460秒, 内存占用1.55 MB, 访问数据库11次