在英语中,"obstinate"和"stubborn"都表示固执或顽强的意思,但它们的用法和细微差别有所不同。
"Obstinate"通常强调的是一种不屈不挠、不易说服或改变的态度,它含有更强的决心和顽固性。例如,描述一个人对某种想法或行为固执己见,可以用"obstinate":
- He was obstinate in his refusal to change his mind.
"Stubborn"则更多地指的是一种固执的性格特点,强调的是一个人的性格特质,而不是某个具体行为的顽固。它也可以用来描述物品或动物不易被控制或改变:
- The stubborn mule refused to move.
总的来说,"obstinate"更多地用于描述具体行为或态度的固执,而"stubborn"则更多地用于描述人的性格。
【考研刷题通】——你的考研刷题好帮手!涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,精选真题,模拟试题,助你高效备考,轻松通关!快来下载,开启你的考研刷题之旅!【考研刷题通】,助力考研,一刷到底!