考研英语二翻译2022真题

更新时间:2025-12-08 10:20:01
最佳答案

2022考研英语考前小测(翻译+技巧)

分译法(Division)长句的翻译有时需要把一个长句译成两句或更多的句子,以使译文忠实、易懂。

顺序翻译:当英语的语序与汉语一致时,可直接按顺序翻译。逆序翻译:当英语的语序与汉语习惯相反时,如先写结论后写原因,应逆序翻译,以符合汉语的表达习惯。分句翻译:对于特别长的英语句子,可以将其拆分为多个句子进行翻译。这样既能保证翻译的准确性,又能使汉语表述更加清晰易懂。

灵活调整语序:中文习惯将修饰成分前置,翻译时需调整英文的“主谓宾+从句”结构。通顺度优先:在知识点完整的基础上,优先保证语句流畅性,避免因过度追求字面对应而失分。

相关推荐

CopyRight © 2020-2025 考研攻略网 -考研各个学科复习攻略资料分享平台.网站地图 All rights reserved.

桂ICP备2022010597号-11 站务邮箱:newmikke@163.com

页面耗时0.0405秒, 内存占用1.55 MB, 访问数据库11次