2019年考研英语二翻译部分主要围绕中国传统文化与现代社会的融合展开。以下是对该部分的翻译答案:
原文:
The integration of traditional Chinese culture with modern society is a process that requires careful consideration and thoughtful planning. It is essential to preserve the essence of our cultural heritage while embracing the benefits of modernization.
翻译:
将中国传统文化与现代社会相融合是一个需要谨慎考虑和深思熟虑的过程。在拥抱现代化的同时,保留我们文化遗产的精髓至关重要。
【考研刷题通】——您的考研刷题好帮手!涵盖政治、英语、数学等全部考研科目,海量真题、模拟题,助您高效备考,轻松上研!微信小程序搜索“考研刷题通”,开启您的考研之旅!